Translate
同是在空間看到的宣傳,第一眼看見柳永的立繪,瞬間被驚艷了,火速來到tap,補完pv,瀏覽了別的評價,說一下自己的意見。
我同意有些玩家說的,人物太過美型,標籤化是個問題。
我個人喜歡王安石、李清照、柳永三人的立繪,前二者的氣質體現的淋漓盡致,後者確實符合我心中柳永的形象,具體是什麼我也說不出來,因為我對柳永的認識目前還停留在高中課本里的那兩首詞吧。
不太滿意的是蘇軾、杜甫和辛棄疾。這個我贊同其他評論的觀點,在此不做贅述(一星扣在這裡)。
總之我對立繪的意見:不用太美,也不必拘泥年齡(不是乙女向對吧?),原始立繪完全可以是個有氣質的普通人形象,至於各作品的表現,或者文人各階段的變化我倒覺得可以用皮膚的形式表現(這可以是個氪金點,沒問題。),太過標籤化我覺得對文人來說是不公平的,凡事總要變化辨證地看待的。
遊戲方式是模擬經營的話,還是一點,不要太肝了,有點肝度沒問題,太肝就有點過分。
劇情的話,我覺得沒毛病。大白話的情話也沒毛病啊,世界設定就是生活在現代的墨魂吧?但如果偶爾冒出一些原作也是很加分的。
cv!最重要的! cv!希望能在配音上多上點心,朗誦真的太重要了,如果能聲情並茂玩家也有更多的代入感。
之前反复提到標籤化,不希望標籤化墨魂的原因就是“一千個人的眼裡有一千個哈姆雷特”,每個人對各個文人的解讀都有差異,如果官方標籤化角色很容易引起不適(想不到其他詞了懂我意思吧),況且這個遊戲的受眾一定程度上也說明了官方絕對不能在角色上打馬虎眼的。
最後,抱著對傳統文化融入手游的期待,等一個公測!
Mentioned games
Comments

Be the first to comment.

Say something...
0
0
0