Translate
我還是第一次寫長評
在B站找了二測完整錄屏,二測因為沒能堅持下去就看了一二章,其主要內容有主線劇情和個人羈絆劇情,跟首測相比改了一些,可能是時間太久遠記不清了,在我印像中大致還是沒怎麼變的.,主線劇情有種浮於表面的感覺,比較缺少更深的層次感
而且有些對話和用詞,與其說是史詩級西幻,更像日系輕小說。
遊戲不論畫風還是官方用心程度以及其他細節都十分出色,這麼看下來美中不足的只有劇情和人設了。
(主要針對前兩章)以下內容就女主人設而言:
在乙女遊戲,女主人設的討喜特別重要,塑造好了就等於成功了一大半。
(純粹個人看法)女主人設,說實話不算是討喜的類型吧,性格方面官方想展示的前期的主人公是一位從小失去母親,身邊沒有女眷教導,擅長擊劍狩獵等武力值也不低,被父親兄長小心呵護長大、天真善良又不乏勇敢堅強嚮往自由的溫室玫瑰,這麼概括對嗎、、女主還有個稱號是“佩普西利亞狩獵女王”。這麼一喊出來超有氣勢啊,但是為什麼狩獵女王不了解獵物的習性,面對兇猛獵物要去在獵物沒有死亡或失去反抗能力的時候去拔它的羽毛,如果德威特當時沒給補刀,女主就被反殺了,可以理解這是給二人見面創造機會,不過嘛講真的德威特的態度也不怪女主第一印像不喜歡他開懟,但兩人初遇這段確實有點……
如果在原有的對話稍微改動一下,有讓女主有隱忍的選項效果可能會好一些
【翡翠鳥慘叫一聲倒在地上,我一口氣憋在胸口,憤怒轉過頭,只見一位氣宇不凡的男子手握長弓,騎著一匹黑色駿馬從不遠處倏忽而至,停在我面前。
他居高臨下地看著我,傲慢的眼光裡帶著幾分疑惑。
跟在我後面的阿爾貝聽到動靜,也趕了過來
“公主!公主你沒事吧?!”
一看到阿爾貝,我滿腔的委屈就湧了出來,只是那個射死我獵物的外人在場,我還是把情緒壓了下來,可不能讓那個男人看我笑話
“…我沒事,阿爾貝,別擔心。”看著他擔憂的眼神,我的怒氣消下些許,接著我把視線移到翡翠鳥身上,此刻它已經失去了活力,被那支箭釘在了地上。
“但是我的翡翠鳥…它剛剛都安靜下來了,可是…”我有意所指的看向騎在馬背上的男人,“可我獵到的這只翡翠鳥被您給殺死了。”
“奇怪,獵場怎麼會有女孩子…?”他顯然沒有理會我
“閣下,我是佩普西利亞的公主。”我選擇先回答他的問題,看他的穿著怕是來歷不小,我也不好得罪,只是後面那句見到您很榮幸那種殷勤的話我可說不出口。
我已表明身份,如果他對我行禮,說明他是個貴族,如果不行禮…那就有點麻煩了,或許他會是某國的皇室。
“哦…佩普西利亞…”他拖長聲音,古怪的笑了一下“你打獵的技巧真是不敢恭維。”
“你…!”面前的男人隨時能撩起我的怒火,可介於他的背景,我還是有所忌憚,所以我只是提高了聲音重複一遍:“這位先生,您殺死了我的翡翠鳥!”
他嗤笑道“不然呢?難道要等翡翠鳥恢復元氣,等著他再次發動攻擊?”
“可是……!”
“獵場可不是小姑娘過家家的地方,對於身陷絕境的獵物如果不盡快殺死,只會等待它更凶狠的反撲。”
我氣結,他說的沒錯,面對美麗的翡翠鳥我忽略了這致命一點,可是面前這個男人的態度令我難以接受,更因我的自尊心不肯服輸而逞強起來“即便如此,我是費了好大的力氣才獵到的!只是想取幾根羽毛,可您卻殺死了它!”
“我只看到一個莫名其妙的傢伙,對著獵物傻傻的發呆,它沒有取走你的性命,或是給你——”他看著我的,頓了頓“給你的臉上造成不可恢復的傷害已經是萬幸了,還妄想拔下它的羽毛?”】
而且德威特前期每次出場,每次和公主見面,公主的形容詞差不多都是“氣鼓鼓”
女主塑造最重要的地方在於她的性格和處事方式,例如隔壁螺旋圓舞曲女主瑪格達,同樣是歐風女主,她的塑造就很討喜。公主與她不同的地方在於,瑪格達完完全全是按照貴族那一套來的,而公主是沒有人教給她應該如何做,可她再怎樣也是一位高貴的公主,不是無理取鬧的小女孩。
在劇情中公主比較情緒化,容易生氣或產生略微消極心理,畢竟來到自己不喜歡的地方都會很煩躁,十分能理解。不過還是想給個建議,最好是把那些較大的情緒化劇情設為選項讓玩家來選擇。
其實公主這樣的性格除了某些時候的智商掉線之外,也挺不錯的,看到她安慰艾德里安那一段,我覺得她很“純”。像一塊天然的月光石,她的感情十分純粹,這才是最珍貴的地方。
期待三測,雖然我沒有碼
Mentioned games
Comments

Be the first to comment.

Say something...
0
0
0